- topónimos árabes
- Cuando un topónimo árabe tiene una denominación tradicional en español, debe designarse con el nombre castellano; de no ser así, hay que transcribir el nombre árabe e hispanizar las grafías.
Diccionario español de neologismos. 2013.
Diccionario español de neologismos. 2013.
Gentilicios ordenados por topónimos — Anexo:Gentilicios ordenados por topónimos Saltar a navegación, búsqueda Véase también: Gentilicio Lista de gentilicios ordenada alfabéticamente Índice: A B C D E F G H I J K L M N Ñ O P Q R S T U V … Wikipedia Español
Anexo:Gentilicios ordenados por topónimos — Véase también: Gentilicio Índice: principio A B C D … Wikipedia Español
Miguel Casiri — de Gartia o Michel Gharcieh Al Ghaziri, en árabe original الاب مخايل الغزيري (Trípoli, Siria, 1710 ‑ Madrid, 1791), arabista, bibliógrafo y bibliotecario español de origen libanés. Biografía Estuvo en Oriente con Joseph Simon Asseman, autor de la … Wikipedia Español
Benacantil — El monte Benacantil con el Castillo de Santa Bárbara Situación Alicante, Provincia de Alicante, Comunidad … Wikipedia Español
Miguel Casiri — de Gartia (1710 1791), arabista, bibliógrafo y bibliotecario español de origen sirio. Sacerdote maronita y bibliotecario real, fue académico de la Real Academia de la Historia desde el 26 de junio de 1761. Protegido por Campomanes, escribió una… … Enciclopedia Universal
Abdet — Bandera … Wikipedia Español
Alcozar — Alcozar … Wikipedia Español
José Ángel Tapia Garrido — Nacimiento 14 de marzo de 1914 Abla (Almería) Fallecimiento … Wikipedia Español
Toponimia de la Comunidad Valenciana — Libro de los Hechos de Jaime I, en el que se menciona una buena parte de la toponimia mayor actual de la Comunidad Valenciana. La toponimia de la Comunidad Valenciana consiste en el estudio de los topónimos dentro de los actuales límites de la… … Wikipedia Español
Señalización bilingüe — inglés chino en Hong Kong … Wikipedia Español